Fe de rates (01)

Potser que comenci per fer la definició/justificació del títol d’aquesta entrada, oi?

Fe d’errates: llista de les errates d’un llibre.

Fe de rates: llista en què penso donar fe dels barbarismes, “macarronismes”, relliscades i altres històries que se m’escapen com astutes rates i que pul·lulen impunement per aquest bloc.

La dotzena llarga de consultes que faig en el diccionari per cada paràgraf que escric testimonia que ho intento; les errades que perpetro, que sovint no ho aconsegueixo. Així doncs, per tal d’intentar no ensopegar dues vegades en la mateixa pedra i per redimir els meus pecats, he pensat elaborar aquest particular diccionari de pífies escrit en rigorós desordre. L’enceto amb aquestes dues entrades:

000 – Carinyo. Ep, no, no, no!, aquest mot està “fora de concurs”! Ho sento, però aquest barbarisme me’l quedo. Si explico alguna anècdota dels nens i deixo anar un “amoret” perdré credibilitat. Jo no parlo tan bé. Prometo encotillar-lo enmig de cometes, escriure’l amb lletra cursiva i fins i tot acabat en u perquè quedi ben estrany, però aquest, l’apadrino.

001 – Rodet. Ai, que les parets es pinten amb un CORRÓ i no pas amb un “rodet” i la massa de la pizza s’estira amb un CORRÓ i aquella màquina tan gran que aplana les carreteres és un CORRÓ. Amb tot, les màquines de retratar analògiques fan servir rodets, aquella peça de les canyes de pescar és el rodet i hi ha un aparell de cuina que roda i que talla que també se’n diu de rodet. Per a més detalls -n’hi ha més-, el DIEC2 i el Termcat… jo no explico més perquè amb tants rodets ja em roda el cap i com més escric més l’erro.

PS. Que m’ajudarieu a detectar rates i ratolins? Només cal que m’engegueu un “vols dir?” per activar les alarmes i la resta ja ho esbrinaré soleta. Vaaaa, si us plaaaaauu!

Advertisements

8 Responses to Fe de rates (01)

  1. Jaume ha dit:

    Doncs, vols dir que “fas servir el diccionari per cada paràgraf”? No sabia que hi havia un lexicògraf anomenat Cada Paràgraf. Cada és nom i Paràgraf, cognom? O al revés?

    • montsellado ha dit:

      AAAGGGG!!! Ho haveu vist? Ja et deia que necessitava el nivell E de català, que amb el D no n’he tingut prou. A més a més sóc una bocamolla: he dit que ho esbrinaria tota sola i ara això em farà ballar el cap de mala manera. Hi falta la preposició? No em sona malament amb preposició… però tampoc malament sense… perquè la resta està bé… o no… perquè “cada” és un adjectiu… però aquí fa de determinant de “paràgraf”… no, no, ha de ser la preposició…

      Nota mental: he de deixar de revisar el bloc just abans d’anar a dormir; em provoca malsons molt fotuts.

  2. Jaume ha dit:

    Recomanació facultativa: desa’l com a esborrany i rellegeix-te’l abans de publicar-lo. Sent com ets d’assenyada, segur que ho fas!

    Sí, senyora. Em sembla que és per a! Vols dir que és gaire ortodox això?

    • montsellado ha dit:

      Amb tot, si el que vull expressar és la proporció que hi ha entre consultes i paràgrafs, no podria ser que hi vagi bé un “per” a seques?

      Pel que fa a la ortodòxia, si et refereixes a això de demanar ajuda, potser sí que sóc una galtes, però és que el “protocol” ja el segueixo: faig, consulto, repasso, deixo fer xup-xup, torno a repassar, torno a consultar, un altre xup-xup… i sempre se m’escapa alguna cosa (mecàsum!).

      No pretenia demanar una correcció (no, eh!) només volia deixar la porta oberta per si algú veu alguna cosa de les que provoquen coïssor d’ulls i li ve de gust clavar-me un amistós mastegot.

  3. Rosaura ha dit:

    Sou uns lletraferits. Perdoneu, però algú ho havia de dir!!!!!!!!!!!

  4. Jaume ha dit:

    Lletraferits?!!! Nooo, perepunyetes!

    Recorda, my friend, les preposicions serveixen per connectar. Potser hem arribat al moll de l’os?

    • montsellado ha dit:

      Ai, sí, em sembla que hem arribat al moll perquè les cervicals em fan unes fiblades…

      A pams:

      1. Si considerem que cada paràgraf és la destinació final de les consultes, aleshores “la dotzena llarga de consultes que faig per a cada paràgraf que escric…”

      2. Si considerem que entre els paràgrafs i les consultes hi ha una distribució, repartiment o freqüència determinada, llavors “la dotzena llarga de consultes que faig per cada paràgraf que escric…”

      És això? Són correctes les dues opcions? Hi ha més opcions? Uf, dos anys i encara no tinc una gramàtica “comme il faut”. Això costa mooooolt (però diverteix, eh!)

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s

%d bloggers like this: